Carambar d’aujourd’hui 今日のカランバーチャレンジ 24 sep 19

一週間ぶりですが、今日も飽くなきカランバーチャレンジ。

確実に太れます
Je peux prendre du poids

今日もネタは二つです。

しかしなー…見えてしまったんだな、combleの文字列が。

Quel point commun y a-t-il entre un facteur et un jongleur ?

Réponds:Ils ont besoin d’adresse…

郵便配達員とジャグラーの共通点は何ですか?
答え:adresseが必要です


( ゚д゚)ぽかーん
なんでなんでなんでー??

adresse は「器用さ」「巧妙さ」の意味があるからです!!

と、意味は理解できたものの、「なんでジャグラーなの…」という疑問が。

だってジャグる(?)ときのお手玉みたいなものに頭がいっちゃうじゃない。
「la balle」系で派生するかと思うじゃない。
「あえてun facteur、て男性名詞にしてるから、あ、え?まさかの下ネタ…」
とか考えた私がバカでした。

Quel est le comble pour un dentiste ?

Réponds:C’est d’entrer dans une bouche de métro.

歯医者さんの最上級の幸せって何?
メトロの入り口に入ること。

出ました、もっとも苦手な「comble」シリーズ。
boucheがentréeと同じ意味があるのはわかるけど、笑える要素はいずこ…